http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/192014_1402377148_0.jpeg?itok=KZeor_-Rhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Vodolazkin%20AR.jpg?itok=rzEQmLj-
13/04/16

"КОГДА ВСЕ СЛОВА УЖЕ СКАЗАНЫ"

ВОДОЛАЗКИН и его “Лавр” или “КОГДА ВСЕ СЛОВА УЖЕ СКАЗАНЫ”

by Carina Cockrell

 

“Записанное слово упорядочивает мир. Останавливает его текучесть”. (“Лавр”. Водолазкин) 

Что можно еще нам сказать, когда “все слова уже сказаны” (Аверинцев)? Когда все самое страшное с человеком уже произошло: в нашем веке мы это уже слишком хорошо знаем. Когда мы пережили столетие, в котором расчеловечивание происходило по нарастающей, и, кажется, вошли в следующий, где этому тоже пока не видно конца?

Почему же мы верили и верим в начертанное слово, когда мы знаем: ни Толстой, ни Достоевский, ни Библия, ни Тора - не спасли никого? Потому что - нельзя не верить. Это последнее, что осталось. 

Что можно еще сказать, когда самым важным стало то, что РАЗДЕЛЯЕТ людей и отброшенным навсегда, ошельмованным, уничтоженным оказалось то, что людей СОЕДИНЯЕТ и делает нас схожими, а значит - СПОСОБНЫМИ друг друга ПОНЯТЬ. А значит - и простить. Не забыть: а простить. 

Отпустить Злую Память. Только тогда зло потеряет силу. 

Во имя сохранения собственной человечности и - зачастую - собственного рассудка. 

Это - самое трудное. 

Что можно еще сказать, когда кажется, что непрерывное разбрасывание камней сделало напрочь забытыми слова пророка, что собирать их все-таки все равно, ВСЕ РАВНО,  когда-нибудь БУДЕТ надо! 

Что можно еще сказать, когда сбылось “все позволено”, чего так страшились провидцы века 19-го? 

Что может нам сказать еще один писатель с немного смешной фамилией “Водолазкин”? (А “потрясатель копья” было не смешно? ) 

И чем больше я его читала, тем больше эта фамилия ассоциировалась у меня с моей любимой породой: собака -водолаз, ньюфаундленд, о которой известно, что она: “собака - спасатель. Она приходит на помощь тонущим и погибающим в горах.”

Прочитав роман “Лавр”, завоевавший премии “Большая Книга” и “”Национальный бестселлер”, я не удивилась уже откликам читателей русского издания его

Ясно об этом авторе одно: задел за самое живое. Нет равнодушных. Диапазон таков:“Это вот так выглядит русская история и русский народ в представлении автора?

Водолазкин, безусловно, талантлив... и вот за то, на что он потратил свой талант, с него спросится. Это не неумение, это умысел.Ничего, кроме омерзения на всех уровнях. Не сжёг только из уважения к труду корректора, редактора и других людей (Weidzmin1287 сайт “лабиринт”) 

до вот этого: 

“Роман оставил в моем сознании и сердце неизгладимый образ цельного и тонкого мира главного героя и мира вокруг него, а значит и вокруг нас (меня) и соприкосновение этих миров порой пронзительно напоминает о несовершенстве моей собственной жизни.

Мне уже за 40, врач по профессии и особой впечатлительностью не страдаю, однако слушая неоднократно чувствовал как к горлу подбирается ком и хочется убрать из глаза внезапно попавшую туда соринку. (Александр, сайт “лабиринт”) 

И совсем уж парадоксального: “Вот с этой книжкой дело обстоит плохо, ну просто совсем… То есть с первых страниц было понятно, что как филологу, да еще и древнику по первой свой специализации, роман Водолазкина мне всенепременно должен понравиться. Так же ясно было, что мне как человеку, который относится к Богу еще хуже, нежели атеист или агностик (поскольку я всегда говорю, что в Бога-то, конечно, верю, вот только совершенно ему не доверяю), роман «Лавр» категорически понравиться не может. Но всё оказалось еще хуже… Вопреки первому и благодаря второму (или наоборот, что, впрочем, ничего не меняет) — книга эта меня восхитила” (Светлана Друговейко-Должанская, IT Books) 

Немного больше удивили отклики англоязычных читателей, прочитавших роман в английском переводе (Lisa C. Hayden, 2015)- сплошь восторженные! 

Что им - Гекуба: русский юродивый лекарь 15 века?! 

А вот поди - их отклики обнаруживают гораздо более тонкое ПОНИМАНИЕ героя…”I am simply filled with an unending sense of happiness that such a novel exists. You open it and close it, something has happened to your soul.” (Аnnie M, http://www.huffingtonpost.co.uk, Linguist, philologist, Shakespeare researcher).  “Переполняет бесконечное чувство счастья, что есть такие книги. Ты открываешь ее и закрываешь, и что-то происходит с твоей душой”)

У меня же сначала было ощущение стеклянной стены, которую я никак не могла разбить, чтобы проникнуться романом. Ну в самом деле - как тающий снег 15 века может обнаруживать “серые, ПЛАСТИКОВЫЕ бутылки”?! Как юродивый Фома в Пскове 15 века (наиболее странный персонаж!) может изъясняться советским языком примерно 80-х?! 

Как настоятельница монастыря может звучать, как лексика статьи из газеты “Правда”?! 

Мальчик, отданный в обучение травнику,  деду Христофору, живущему у погоста ( в Средние века знали: Христофор - это песьеглавец,  “переносящий Христа через море”. Он же потом открыл Америку - перенес Христа на неизвестный континент) изучает свойства трав, чтобы лечить людей. Между тем, все ждут конца света, ибо год 1492-й, он же 7000 от Сотворения Мира,  объявлен Последним. 

Христофор умирает. Мальчик становится великим "врачом" ("врати" - заговаривать болезнь, по определению Водолазкина), нет,  скорее - ЦЕЛИТЕЛЕМ (восстанавливающим целостность - свою и мира вокруг). Его снадобья помогают даже от Чумы, которая истребляет страну. Но когда он вырастает, случается с ним очень страшное. К нему приходит сирота. Он влюбляется в нее. Скрывает ее от всех. Сирота беременеет. Погибает в родах (самые жуткие и натуралистические описания, от которых можно почувствовать физическую тошноту!), ибо это допущение смерти - зло, а любое зло - страшно и зловонно. 

И вся последующая жизнь - его разговоры с убитой им (по его вине!) Устиной -  Искупление и Покаяние, которые делают его практически святым. Потому что только познав ужас собственной низости и пережив самое сильное  раскаяние - можно приобрести силу и способности сверъестественные. Через боль, падение, низость и грех. Если уж достало сил все это пережить. 

Герой сменит четыре имени,  и Водолазкин включает в роман четыре книги. 

Это совершенно неслучайно: во многих цивилизациях цифра “4”  "означает целость, совокупность, симметрию, УПОРЯДОЧЕННОСТЬ,  полноту; четыре стороны света, времени года, ветра, стороны квадрата.

В пифагорействе четверка означает совершенство, гармоничную пропорцию, справедливость, землю. В христианстве число четыре - число тела, тогда как число три символизирует душу. Четыре реки рая, Евангелия, евангелиста, главных архангела. Четыре отца церкви, великих пророка, главных добродетели (мудрость, твердость, справедливость, умеренность). Четыре ветра, несущие Единый Дух, четыре апокалиптических всадника, тетраморфы (синтез сил четырех стихий).

Четверка - символическое число Ветхого Завета. Четыре реки рая, образующие крест, четыре части земли и т. п. встречаются в символике почти повсеместно. Четверка может изображаться четырехлистником, а также квадратом или крестом."

Я много думала о том, ЗАЧЕМ в этом тексте современная лексика, эти пластиковые бутылки, этот “х.. в пальто”, против которых поднялась такая читательская буря. 

И поняла. 

Когда-то мне в фейсбуке попался великолепный клип. Человек, смяв,   бросает жестяную, пустую  банку, в океан. Она возвращается и ударяет его по спине. И это вдруг начинает целую цепь реакций: с океанского дна под древнюю музыку, напоминающую латинский хорал, начинают подниматься полуистлевшие  самолеты и корабли Первой и Второй мировой, пиратские дукаты и дублоны, амфоры, и - восставать из вод античный Колосс Родосский… (все заканчивается дурацкой рекламой водки, но не в этом дело!) А в том, что от одного не слишком обдуманного действия может пробудиться Прошлое и вторгнуться  в наш мир, когда нам кажется, что спасти уже не может ничто.  

Ибо ничто не уходит бесследно: все оставляет свой След. а по собственным следам всегда можно вернуться. 

Deus conservat omnia! - Бог сохраняет ВСЕ. Между нами и Прошлым нет герметичности. Оно может войти в наш мир. А посему - “смерти нет”. Но это случится только тогда, когда проникновение времен - последнее спасение. Когда испробовано все остальное - и не помогло. 

Поэтому наша ткань современности - неплотна, в ней есть дыры, и из прошлого - к нам, а от нас - в прошлое - проваливаются и “пластиковые” бутылки, и идеи, и добродетели, и грехи, и даже - люди (например, мудрый юродивый 15 века Фома - заблудившийся путешественник во Времени? Оставляю решать вам…) 

В общем, так: когда мы решаем полностью уничтожить свое прошлое, начать с чистого листа - не примирившись, не покаявшись, не осознав, не потрудившись извлечь уроки  - ничего у нас не получится. 

И - напоследок, любимый кусочек из романа: 

“Он убеждал крестьян, что их выздоровление зависит во многом от них самих. Желая пробудить в них жизненную силу, Арсений доказывал им, что Божья помощь нередко посылается через деятельных людей. Крестьяне кивали, потому что под деятельными людьми разумели Арсения. Сами же стать деятельными они не хотели. Или не могли. Когда же выздоровело несколько больных, уже оплаканных ими, в них пробудилась надежда.

И выздоровевшие начали помогать заболевшим и собирать покойных. Они разносили хлеб осиротевшим детям, мыли и прокуривали дома, расчищали дворы и улицы, пришедшие за время мора в запустение. Видя это, Арсений оставил деревню Лукинскую и пошел дальше.” 

Есть несомненная перекличка Лавра с Андреем Рублевым, с Алешей Карамазовым. Водолазкин пишет о покаянии деятельном, без юродствующего надрыва, без истерической декларации праведности, без той "духовности", которая осознает себя только в агрессивном самоутверждении и оскорбляется всем, и отвергает все, чего не способна понять или постигнуть. Такая "духовность" агрессивного насаждения праведности и следования букве ритуалов без главной духовной наполненности,  забывает самую суть и самый Главный Завет (повторенный  у Тарковского в блистательном "Андрее Рублеве, помните?): "Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви,- то я ничто.И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы..."  

Записанное слово, и впрямь,  упорядочивает мир, когда ничто иное, казалось бы, не сможет его упорядочить. Магический реализм у Водолазкина очень сходен с маркесовским - чудо существует именно на местах самых сильных, тектонических,  эмоциональных разломов.   

Настоящее и прошлое - как и у Маркеса - взаимно связаны одной кровеносной системой. 

“Смерти нет”. 

И всех нас, живущих объединяет одно: мы знаем, что никто этого не доказал. 

Но никто этого и не опроверг абсолютно.

___________________

SLOVO | ЕВГЕНИЙ ВОДОЛАЗКИН. ЛАНДШАФТЫ ВРЕМЕНИ
Sat 16 April 2016 - 7.00pm

Waterstonеs Piccadilly, 203/206 Piccadilly, London, W1J 9HD

Встреча с лауреатом премии "Большая книга" Евгением Водолазкиным — в России его называют «русским Умберто Эко», в Америке — после выхода его романа «Лавр» — «русским Маркесом». Прозаик и ученый представит свой новый роман — «Авиатор»

___________________

SLOVO | ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ
SLOVO – единственный фестиваль русской литературы, проходящий за пределами России. Фестиваль традиционно является местом встречи самых знаменитых российских писателей, поэтов и публицистов, представляя актуальный взгляд на Россию сегодняшнюю и будущую

___________________

 

 

 

 

http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/192014_1402377148_0.jpeg?itok=KZeor_-Rhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Vodolazkin%20AR.jpg?itok=rzEQmLj-