http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Makarevich%20RL1_0.jpg?itok=s2hxPf_0http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/%D0%92%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D0%BD%20RL1%20.jpg?itok=R6ZU0O0Xhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/etkind%20%20copy%202.jpg?itok=Q1IH1mv4http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/1%20Boris%20Akunin%20copy%203.jpg?itok=0XLjfmhLhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Kirill_Kobrin%20RL%203.jpg?itok=h03H7Oeahttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Hatherley.%20Photo%20by%20Mark%20Stringer%20copy%203.jpg?itok=KrZm-k81http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Shishkin%20copy%204.jpg?itok=ct6k7cG3http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/peterpomerantsev%20RL%201%20copy.jpg?itok=Jwt2l9Co
24/04/16

SLOVO | ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ

SLOVO – единственный фестиваль русской литературы, проходящий за пределами России. Фестиваль традиционно является местом встречи самых знаменитых российских писателей, поэтов и публицистов, представляя актуальный взгляд на Россию сегодняшнюю и будущую

Fri 15 April 2016 - 7.00am - Sun 24 April 2016 - 9.15am Waterstonеs Piccadilly, 203/206 Piccadilly, London, W1J 9HD

Заказать билеты >>    

 

П Р О Г Р А М М А

Пятница 15 Апреля, 19:00, Waterstones Piccadilly

ОТКРЫТИЕ ФЕСТИВАЛЯ СЛОВО

АНДРЕЙ МАКАРЕВИЧ. СЛОВО О КРАСОТЕ

In Russian with English translation

Андрей Макаревич, бунтарь и герой многих поколений, легендарный поэт и рок-музыкант, основатель и бессменный лидер рок-группы «Машина времени», откроет фестиваль SLOVO разговором «О красоте». Разговор о красоте – что еще может более вызывающим в наш век разоблачений, террористических актов, религиозного экстремизма? Присоединяйтесь к нам на Открытии фестиваля SLOVO и встречу с героем нашего времени! Давайте вместе поднимем бокалы в честь литературы, культуры и красоты – которая, возможно, нас все-таки спасет.

Уже стало традицией посвящать фестиваль SLOVO не только литературе, но и тому, чему нас учит русская литература – милосердию, любви к России и нашей̆ общей̆ ответственности за ее будущее. Мы пригласили известные благотворительные фонды – Chance for Life и «Линия жизни» – занимающиеся спасением детских жизней в России, стать партнерами Открытия фестиваля. Мы зарезервировали 1, 2 и 3 ряды для тех, кто собирается сделать  пожертвование для этих фондов. Глубоко признательны за вашу поддержку и с нетерпением ждем встречи с вами!

Заказать билеты >>     

___________________

 

Суббота 16 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly

ЕВГЕНИЙ ВОДОЛАЗКИН. ЛАНДШАФТЫ ВРЕМЕНИ

In Russian with English translation

Новый роман Евгения Водолазкина «Авиатор» – один самых ожидаемых русских романов 2016 года по версии Forbes, Meduza и других авторитетных изданий. Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. В России его называют «русским Умберто Эко», в Америке – после выхода «Лавра» на английском – «русским Маркесом». Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки и награждены престижными литературными премиями, включая премию «Большая книга».

Заказать билеты >>     

__________________

 

УРОКИ АНГЛИЙСКОГО: СОВРЕМЕННАЯ БРИТАНИЯ ГЛАЗАМИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ

Воскресенье 17 апреля 2016, 16:00, Waterstones Piccadilly

Когда Уинстон Черчилль говорил, что Россия это «загадка, завернутая в тайну и помещенная внутрь головоломки», он вряд ли предполагал, что то же самое любой русский может сказать и о Великобритании. Эта формула, видимо, и выражает то взаимное притяжение, которое обе страны испытывают друг другу. Дразнящее чувство, граничащее с отчаянием от осознания, что эта загадка никогда не будет разгадана.

И все-таки находятся смельчаки, которые берутся за эту задачу! Мы пригласили четырех таких смельчаков – четырех российских журналистов, давно живущих в Британии и написавших о ней книги. Как удается Британии не только быть на переднем крае мировой цивилизации, но и гармонично вписывать в нее свой прославленный консерватизм? Как описать или изобразить Лондон, не попадаясь в ловушки стереотипов? Можно ли стать настоящим британцем или им можно только родиться?

Заказать билеты >>    

__________________

 

ПИТЕР ПЭН, АЛИСА И ДРУГИЕ. МИСТИКА ДЕТСТВА

Понедельник 18 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly

Питер Пэн и Алиса, Пеппи Длинныйчулок и Алеша из «Черной курицы», Том Сойер и Николенька из «Отрочества» Л.Н. Толстого – любимые герои наших детских книг остаются нашими верными друзьями на всю жизнь. Почему мир именного этого периода детства так привлекателен для писателей всего мира? И, конечно, для нас, их читателей.

Экзистенциальный психолог Светлана Кривцова и детский писатель Алла Башенко обсудят, как читаются эти детские истории с точки зрения современной экзистенциальной психологии.

Заказать билеты >>    

__________________

 

Вторник 19 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

АЛЕКСАНДР ЭТКИНД: КРИВОЕ ГОРЕ. ПАМЯТЬ О НЕПОГРЕБЕННЫХ

In Russian 

Александр Эткинд – профессор Европейского Университета во Флоренции, культуролог, историк культуры и литературовед, ученый с мировым именем.

Книга «Кривое горе. Память о непогребенных» продолжает серию его исследований культурной и социальной истории России, начатую в книгах «Эрос невозможного. История психоанализа в России», «Содом и психея. Очерки интеллектуальной истории Серебряного века», «Хлыст. Секты, литература и революция», «Внутренняя колонизация. Имперский опыт России». 

«Кривое горе» – книга о горе по жертвам советских репрессий, о культурных механизмах памяти и скорби. Культурная память после социальной катастрофы – сложная среда, в которой сосуществуют жертвы, палачи и свидетели преступлений. Большая часть того, что мы называем сталинскими репрессиями, носила бессмысленный характер. Они не были оправданы, осмыслены или объяснены теми, кто их проводил. Жертвы не понимали, что происходит, почему они мучаются и погибают. Все это произошло очень давно, тех людей уже нет. Но российское общество еще не освободилось от этой травмы. Наши сегодняшние переживания органически связаны с этой памятью, которая не дает нам свободно думать о будущем. Как освободиться от этого исторического груза?

От «Дела историков» до шедевров советского кино, от памятников жертвам ГУЛАГа до постсоветского «магического историзма», новая книга Александра Эткинда рисует причудливую панораму посткатастрофической культуры.

Заказать билеты >>     

________________

 

Среда 20 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

БОРИС АКУНИН: НОВЫЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИГРЫ

In Russian with English translation

Борис Акунин объявит о своем новом проекте, который будет запущен ровно через месяц.

Борис Акунин не нуждается в представлении – это псевдоним Григория Чхартишвили. С общим тиражом его изданий приближающимся к 100 миллионам, он, бесспорно, является одним из самых продаваемых авторов России. Его ставят в один ряд с Толстым, Достоевским и Конан-Дойлем. Автор детективных и исторических романов и многотомной истории России, он также известен как эссеист и гражданский активист. В настоящее время Акунин работает над многотомной истории России и серий романов.

Заказать билеты >>     

__________________

 

Четверг 21 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

ОУЭН ХАТЕРЛИ. ЛАНДШАФТЫ КОММУНИЗМА 

In English

В книге «Ландшафты коммунизма» Оуэн Хатэрли ищет социализм через эпическое и проницательное повествование об архитектуре СССР и Восточного Блока. Ландшафты коммунизма – это внимательное прочтение социалистической архитектуры и путешествие в причудливые места, являющиеся по сути формой коммунистической пропаганды: функционализм, который не функционирует и представления о будущем, которое никогда не наступит.

Заказать билеты >>     

_________________

 

Пятница 22 апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

КИРИЛЛ КОБРИН: ШЕРЛОК ХОЛМС И РОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОСТИ

In Russian

Кирилл Кобрин пишет художественную прозу и научную литературу, он является редактором интеллектуального журнала о культуре и политике “Неприкосновенный запас” и исследует культурную историю России, Великобритании и Чехии. Кобрин является автором пятнадцати книг. Критики называют его "русским Борхесом" и "одним из основателей русской психогеографии". Его тексты переведены на несколько европейских языков. 

Новая книга Кобрина могла бы называться «Делом о Шерлоке Холмсе и рождении современности»: Кобрин выступает историком-детективом, анализирующим «улики» – приметы времени, заключенные в рассказах и повестях сэра Артура Конан Дойла. Героиней у Кобрина становится сама история, точнее, определенный ее отрезок – излет правления королевы Виктории. 

Заказать билеты >>     

___________________

  

Суббота 23 Апреля 2016, 19:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

МИХАИЛ ШИШКИН. МЕЧТЫ О БУДУЩЕМ

In Russian with English translation

Михаил Шишкин – один из самых прославленных писателей современной России и Швейцарии. Он известен своим необычным стилем письма, сочетающим в себе лучшие черты русской и европейской литературных традиций. Романы Шишкина отличаются богатством словаря, музыкальностью и пластичностью фразы. Тонкий психологизм и естественный, недекларативный гражданский пафос отсылают к Чехову, Бунину и Набокову. Романы Шишкина – это «пазлы» и «романы-ковчеги», сочетающие в себе джойсовские смены стилей, размытые временные рамки, фрагментарность композиции и перенос центра тяжести текста с сообщения на язык. Шишкин – лауреат главных российских литературных наград и многочисленных европейских премий.

Заказать билеты >>     

_____________________________________________________

  

Воскресенье 24 апреля 2016, 16:00, Waterstones Piccadilly, 4-й этаж

ПЕТР ПОМЕРАНЦЕВ. РОССИЯ: НИЧТО НЕ ПРАВДА И ВСЕ ВОЗМОЖНО

Nothing is True and Everything is Possible. The Surreal Heart of the New Russia

In English 

Померанцев, родившийся в Великобритании в семье российских эмигрантском, провел 10 лет в Москве, работая в качестве телевизионного продюсера документальных программ и реалити-шоу. В Москву он попал в начале 2000-х, в разгар нефтяного бума, который обеспечил процветание многим и огромное богатство избранным, создавая в столице цунами глянца и экстравагантности. 

Книга Померанцева – развлекательная, и местами мрачная летопись этого мира, в котором гангстеры становятся художниками, золотоискатели цитируют Пушкина. Вернувшись в Великобританию, он встретил тех самых, которых, как он думал, оставил позади – олигархов и бюрократов, переместивших свои богатства из России в Лондон  и постсоветскую золотую молодежь, проводящую свое время в эксклюзивных клубах Mayfair. Для Померанцева, готовность Запада принять деньги российской элиты является зловещим признаком "медленной кооптации путинского режима». 

Заказать билеты >>     

___________________

http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Makarevich%20RL1_0.jpg?itok=s2hxPf_0http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/%D0%92%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D0%BD%20RL1%20.jpg?itok=R6ZU0O0Xhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/etkind%20%20copy%202.jpg?itok=Q1IH1mv4http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/1%20Boris%20Akunin%20copy%203.jpg?itok=0XLjfmhLhttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Kirill_Kobrin%20RL%203.jpg?itok=h03H7Oeahttp://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Hatherley.%20Photo%20by%20Mark%20Stringer%20copy%203.jpg?itok=KrZm-k81http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/Shishkin%20copy%204.jpg?itok=ct6k7cG3http://russkylondon.com/sites/default/files/styles/maximum/public/peterpomerantsev%20RL%201%20copy.jpg?itok=Jwt2l9Co